中式英語「add oil」(加油)被收入牛津詞典

中式英語「add oil」(加油)被收入牛津詞典

「加油」是很多中國人的口頭禪,它早已超過了原來的字面意思,被用作鼓勵他人或體育賽場上的歡呼。最初,一些人在使用英語時,使用「add oil」來表達中文「加油」的意思。這讓其他使用英語的人們一頭霧水。不過,最新版的《牛津英語詞典》已經為「add oil」正名了。

影片製作:BBC新聞網記者 黃曉恩